KINH
NGƯỜI BIẾT SỐNG MỘT MÌNH
(BHADDEKARATTA
SUTTA)
(
Majjhima Nikaya, 131
)
Dựa trên
bản Việt Ngữ của Nhất Hạnh
Tôi nghe như
vầy:
Lúc đó
đức Thế Tôn còn lưu trú tại tịnh xá Kỳ
Viên trong vườn Kỳ Đà tại thành Xá Vệ. Ngài
gọi các vị khất sĩ và bảo:
- Này quý
thầy.
Các vị
khất sĩ đáp:
- Có chúng tôi
đây.
Đức
Thế Tôn dạy:
- Tôi sẽ nói
cho quý thầy nghe thế nào là người biết sống
một mình. Trước hết tôi nói
đại cương. Sau đó tôi
sẽ giải thích. Quý thầy hãy
lắng nghe.
- Bạch
Thế Tôn, chúng tôi đang lắng nghe đây.
Đức
Thế Tôn dạy:
Đừng
tìm về quá khứ
Đừng
tưởng tới tương lai
Quá khứ
đã không còn
Tương
lai thì chưa tới
Hãy quán
chiếu sự sống
Trong giờ
phút hiện tại
Kẻ
thức giả an trú
Vững chãi và
thảnh thơi
Phải tinh
tiến hôm nay
Kẻo ngày mai
không kịp
Cái chết đến
bất ngờ
Không thể
nào mặc cả
Người
nào biết an trú
Đêm ngày
trong chánh niệm
Thì Mâu Ni
gọi là
Người
Biết Sống Một Mình.
"
Này qúy thầy, sao
gọi là tìm về quá khứ? Khi môt người nghĩ
rằng: Trong quá khứ hình thể ta từng như thế , cảm thọ ta từng như thế
, tri gíac ta từng như thế , tâm tư ta từng
như thế, nhận thức ta từng như thế.
Nghĩ như thế và khởi tâm ràng buộc quyến
luyến về những gì thuộc về quá khứ ấy
thì khi ấy người đó đang tìm về quá khứ.
"
"
Này quý thầy, sao
gọi là không tìm về quá khứ? Khi một người
nghĩ rằng: Trong quá khứ hình thể ta từng như
thế, cảm thọ ta từng như thế, tri giác ta
từng như thế, tâm tư ta từng như thế,
nhận thức ta từng như thế. Nghĩ như
thế mà không khởi tâm ràng buộc quyến luyến
về những gì thuộc về quá khứ ấy, thì khi
ấy người đó đang không tìm về quá
khứ."
"
Này quý thầy, sao
gọi là tưởng tới tương lai? Khi một
người nghĩ rằng: Trong tương lai hình thể
ta sẽ được như thế kia,
cảm thọ ta sẽ được như thế kia,
tri giác ta sẽ được như thế kia, tâm tư
ta sẽ được như thế kia, nhận thức
ta sẽ được như thế kia. Nghĩ như
thế mà khởi tâm ràng buộc và mơ tưởng
về những gì thuộc về tương lai ấy,thì khi ấy người đó đang
tưởng tới tương lai.
"
Này quý thầy, sao
gọi là không tưởng tới tương lai? Khi
một người nghĩ rằng: Trong tương lai hình
thể ta sẽ được như thế kia, cảm thọ ta sẽ được
như thế kia, tri giác ta sẽ được như
thế kia, tâm tư ta sẽ được như thế
kia, nhận thức ta sẽ được như thế
kia. Nghĩ như thế mà không khởi tâm ràng buộc và
mơ tưởng về những gì thuộc về
tương lai
ấy, thì người đó lúc ấy đang
không tưởng tới tương lai.
"
Này quý thầy,
thế nào gọi là bị lôi cuốn theo hiện tại?
Khi một người không học, không biết gì về
Phật, Pháp, Tăng, không biết gì về các bậc
hiền nhân và giáo pháp của họ, không tu tập theo giáo
pháp của các bậc hiền nhân, cho rằng hình thể này
là mình, mình là hình thể này, cảm thọ này là mình, mình là
cảm thọ này, tri giác này là mình, mình là tri giác này, tâm
tư này là mình, mình là tâm tư này, nhận thức này là
mình, mình là nhận thức này... thì khi ấy người
đó đang bị lôi cuốn theo hiện tại.
"
Này quý thầy,
thế nào là không bị lôi cuốn theo hiện tại? Khi
một người có học, có biết về Phật,
Pháp, Tăng, có biết về các bậc hiền nhân và giáo
pháp của họ, có tu tập theo giáo pháp của các bậc
hiền nhân, không cho rằng hình thể này là mình, mình là hình
thể này, cảm thọ này là mình, mình là cảm thọ
này, tri giác này là mình, mình là tri giác này, tâm tư này là mình, mình
là tâm tư này, nhận thức này là mình, mình là nhận
thức này, thì khi ấy người đó đang không
bị lôi cuốn theo hiện tại.
"
Đó, tôi đã
chỉ dạy cho quý thầy biết đại
cương và giải thích cho qúy thầy nghe về thế
nào là người biết sống một mình ".
Phật
nói xong, các vị khất sĩ đồng hoan hỉ
phụng hành.
***
THE SUTRA ABOUT
ONE WHO KNOWS HOW TO LIVE ALONE
Minh Tich
translates into English based on the Vietnamese version by Nhat Hanh
Thus did I hear:
One time Buddha was residing at Jetavana
retreat of
- Monks.
The bhikkhus said:
- Here we are.
The Venerable Master of the Realm said:
- I will tell you what is one who knows
how to live alone. First I will speak in general terms. Then I will explain.
Listen carefully.
- Venerable Master of the Realm, we are
listening.
The Venerable Master of the Realm said a
recitation:
Don't look back into the past
Don't dream about the future
The past is no more
The future's not yet
Look and contemplate
Life at this moment
One who really knows
Rests placidly in this
Make efforts today
Tomorrow's too late
Death comes suddenly
You cannot bargain
One who knows how to rest
in right meditation all the
time
then
Tathagata says
He Knows How to Live Alone.
" Monks,
what is looking back into the past? When a person thinks: In the past my body was
such, my sensations were such, my thoughts were such, my will was such, my consciousness was such. When he or she thinks that and
begins to be attached and clinging to things belonging to that past, then he or
she is looking back into the past. "
" Monks,
what is not looking back into the past? When a person thinks: In the past my
body was such, my sensations were such, my thoughts were such, my will was
such, my consciousness was such. When he or she thinks
that without beginning to be attached and clinging to the things belonging to
that past, then he or she is not looking back into the past.
" Monks,
what is dreaming about the future? When a person thinks: In the future my body
will be such, my sensations will be such, my thoughts will be such, my will
will be such, my consciousness will be such. When he
or she thinks that and begins to be attached and clinging to the things
belonging to that future, then he or she is dreaming about the future.
" Monks,what
is not dreaming about the future? When a person thinks: In the future my body
will be such, my sensations will be such, my thoughts will be such, my will
will be such, my consciousness will be such. When he
or she thinks that without being attached and dreaming about the things
belonging to that future, then he or she is not dreaming about the future.
" Monks,
what is being pulled into the present? When a person does not learn, does not
know anything about Buddha, the Dharma, the Sangha, does not know anything
about the wise and noble people and their teachings, does not practice
according to the teachings of the wise and noble people, and thinks that this
body is myself, myself is this body, these sensations are myself, myself is
these sensations, these thoughts are myself, myself is these thoughts, this
will is myself, myself is this will, this consciousness is myself, myself is
this consciousness... then he or she is being pulled into the present.
" Monks,
what is not being pulled into the present? When a person learns and knows about
Buddha, the Dharma, the Sangha, knows about the wise and noble people and their
teachings, practices according to the teachings of the wise and noble people,
does not think that this body is myself, myself is this body, these sensations
are myself, myself is these sensations, these thoughts are myself, myself is
these thoughts, this will is myself, myself is this will, this consciousness is
myself, myself is this consciousness, then he or she is not being pulled into
the present.
" Thus
have I told you in general terms and explained What is One Who Knows How to
Live Alone."
After Buddha finished his speech, the
bhikkhus happily and unanimously received and practiced according to his
teachings.
***